(十)可就本协定、本协定附件和本协定补充议定书的补充和修改向两国政府提出建议;
(十一)对缔约双方共同关注的其他事项进行协商。
四、渔委会的一切建议和决定均须经缔约双方代表一致同意。
五、渔委会每年举行一至二次会议,在两国轮流举行。必要时,经缔约双方同意可举行临时会议。
第六部分 其他条款
第十四条
为确保航行安全,维护海上捕捞作业秩序和安全,并顺利及时处理协定水域海上事故,缔约各方应对本国国民和渔船进行指导、法律教育并采取其他必要措施。
第十五条
一、缔约一方国民和渔船在缔约另一方一侧海域遭遇海难或发生其他紧急事态需要救助时,缔约另一方有义务予以救助和保护,同时迅速将有关情况通报缔约一方的有关部门。
二、缔约一方的国民和渔船因天气恶劣或其他紧急事态需要避难时,可按本协定附件和渔委会的规定,经与缔约另一方有关部门联系,到缔约另一方避难。该国民和渔船在避难期间须遵守缔约另一方的有关法律和法规,并服从缔约另一方有关部门的管理。
第十六条
缔约各方按照一九八二年十二月十日《联合国海洋法公约》的规定确保缔约另一方渔船的无害通过权和航行便利。
第十七条
一、缔约双方应在协定水域就渔业科学研究和海洋生物资源养护进行合作。
二、缔约各方可在协定水域己方一侧进行国际渔业科研合作。
第七部分 最后条款
第十八条
缔约双方之间对本协定的解释或适用而产生的任何争端,应通过友好协商予以解决。
第十九条
本协定附件和本协定补充议定书为本协定不可分割的组成部分。
第二十条
经协商,缔约双方可对本协定、本协定附件和本协定补充议定书进行补充和修改。