法搜网--中国法律信息搜索网
中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于中俄国界管理制度的协定

  三、为澄清某些问题所需的专家和其他人员,可凭边界代表签发的一次性往返穿越中俄边界证件(附件十一)穿越边界。
  四、本条第一、二、三款所述人员只能在预先商定的地点穿越边界,一方边界代表应至少提前二十四小时将每次穿越边界的具体日期和时间通报另一方。

第四十八条



  双方各自承担在本方境内与执行本协定有关的费用。会谈和会晤的费用,由会谈和会晤所在方承担。

第四十九条



  一、交接信件、接收和移交越界人员、牲畜、家禽、人员尸体、财物,须在双方边界代表商定的地点进行。具体联络方式由双方边界代表协商确定。
  二、移交越界人员和人员尸体由边界代表、副代表或其助手亲自进行。双方其他工作人员可受边界代表委托移交牲畜、家禽、财物和交接信件。
  三、边界代表信件、越界人员、牲畜和家禽、人员尸体、财物的交接书式样分别由附件十二、十三、十四、十五、十六确定。

第十章 执行机制

第五十条



  为执行本协定,双方设立中俄边界联合委员会。该委员会根据本协定所附的委员会章程(附件十七)开展工作。

第十一章 最后条款

第五十一条



  经双方协商一致,可对本协定进行修改或补充。
  本协定的所有附件为本协定不可分割的部分。
  根据本协定第五十条所设立的中俄边界联合委员会可对本协定附件八、十二、十三、十四、十五、十六进行修改或补充。

第五十二条



  自本协定生效之日起,一九九四年五月二十七日签署的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于中俄国界管理制度的协定》即行失效。

第五十三条



  本协定须经双方各自履行协定生效所需的国内法律程序并相互书面通知,并自最后一份书面通知书发出之日起第三十天生效。
  本协定有效期十年。如一方未在协定期满前六个月书面通知另一方要求终止本协定,则本协定将自动延长十年,并依此法顺延。

  本协定于二○○六年十一月九日在北京签订,一式两份,每份均用中文和俄文写成,两种文本同等作准。

  中华人民共和国政府           俄罗斯联邦政府
  代  表                 代  表
  李 肇 星                 阿列克谢耶夫
  (签字)                 (签字)

  附件一:
修理______号界标记录式样

  根据_____年___月___日签署的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于中俄国界管理制度的协定》第五条的规定,_______(国名)_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______(军衔、姓名)于_____年___月___日在_______(国名)_______地段边界代表_______(副代表、边界代表助手)_______(军衔、姓名)在场的情况下,对_______号界标进行了修理。
  _______号界标(叙述修理情况)。
  本记录一式两份,每份均用中文和俄文写成,两种文本同等作准。

  中华人民共和国_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______
  (军衔、姓名、签字、盖章)
  俄罗斯联邦_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______
  (军衔、姓名、签字、盖章)

  附件二:
恢复_______号界标记录式样

  根据_____年___月___日签署的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于中俄国界管理制度的协定》第五条的规定,_______(国名)_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______(军衔、姓名)于_____年___月___日在_______(国名)_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______(军衔、姓名)在场的情况下,对_______号界标进行了恢复。
  _______号界标(说明界标恢复的原因)。
  _______号界标根据_____年___月___日签署的(勘界文件或联检文件)的规定在其原位恢复。
  本记录一式两份,每份均用中文和俄文写成,两种文本同等作准。

  中华人民共和国_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______
  (军衔、姓名、签字、盖章)
  俄罗斯联邦_______地段边界代表(副代表、边界代表助手)_______
  (军衔、姓名、签字、盖章)

  附件三:
______号界标损毁、移动或遗失后
无法在原位恢复或重建的记录式样

  根据_____年___月___日签署的《中华人民共和国政府和俄罗斯联邦政府关于中俄国界管理制度的协定》第五条的规定,______(国名)______地段边界代表(副代表)______(军衔、姓名)于_____年___月___日,在______(国名)______地段边界代表(副代表)______(军衔、姓名)在场的情况下,确认______号界标已(损毁、移动或遗失),并无法在原位按____年___月___日签署的______(勘界文件或联检文件)的规定将其恢复或重建。双方同意就此各自向中俄边界联合委员会报告(无法在原位恢复或重建的原因和情况)。
  本记录一式两份,每份均用中文和俄文写成,两种文本同等作准。

  中华人民共和国______地段边界代表(副代表、边界代表助手)______
  (军衔、姓名、签字、盖章)
  俄罗斯联邦______地段边界代表(副代表、边界代表助手)______


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 页 共[10]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章