法搜网--中国法律信息搜索网
中华人民共和国政府和以色列国政府海运协定

  二、如遇险船舶上装载的货物需要卸下转往他船,或暂时在岸上存放,以便运回起运国或运往第三国,缔约另一方应提供一切所需便利。只要这些货物不在缔约另一方境内使用或销售,该缔约方应免征一切关税和税收。
  第十一条
  一、缔约各方承认缔约另一方有关主管当局颁发的海员身份证件。
  这些身份证件为:
  中国船员为“中华人民共和国海员证”;
  以色列国船员为“以色列国海员证”。
  二、缔约一方船舶上雇佣的第三国船员,其由第三国有关当局签发的有关海员身份证件,如按照缔约另一方现行法律和法规足以作为护照或护照代用证件,应作为有效证件予以承认。但这些船员离船活动时,还应持有在该船被雇佣的证明。
  第十二条 
  一、缔约一方的船舶在缔约另一方港口停留期间,持有本协定第十一条所指身份证件的船员,可根据所在国有关规定上岸并在港口所在城镇临时逗留,毋需办理签证。
  二、缔约一方船舶的船员如需要在缔约另一方境内住院治疗,缔约另一方的有关当局应准许其在住院治疗所需要的时间内停留。
  第十三条
  一、缔约各方应准许缔约另一方船舶持有本协定第十一条所指身份证件的船员,在得到指令回船或到另一个港口登船,或被遣返回国或因能被该缔约一方有关当局接受的其他原因,以旅客身份,乘坐任何交通工具进出该缔约一方国境或在其境内旅行。此项准许应以缔约任何一方主管当局或船长或航运企业在海员证或其他文件上签发了指令为前提。
  二、缔约各方保留拒绝其认为不受欢迎的船员入境的权利。
  第十四条
  一、缔约一方的船舶、船员和旅客在缔约另一方的领海或港口停留期间,应遵守该国的有关法律和法规。
  二、除非应缔约另一方的船长、外交代表或领事官员的请求或征得缔约另一方同意,缔约一方的有关当局不应干涉缔约另一方船舶上的内部事务。
  三、缔约一方的司法当局不应对在该国领海或港口内的缔约另一方船舶上的违法行为行使刑事管辖权,但下列情况除外:
  (一)该违法行为的后果涉及该缔约一方的领土;
  (二)该违法行为危害了该缔约一方的公共秩序或公共安全;


第 [1] [2] [3] 页 共[4]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章