7.01款 为了实施一般条件的第10.01款第(5)点起见,对本协定的生效规定下述几项附加条件:
借方根据本协定附件五第1、2、3段的条款应:(1)建立联络小组、三个项目协调委员会和8个项目执行单位;(2)为每个项目执行单位指定一位合适的项目经理。
7.02款 为了实施一般条件的第10.04款起见,特此规定1981年9月10日作为本协定生效的日期。
7.03款 除非借方和基金会另行商定,本协定第六条内规定的借方义务应在本协定终止的日期或本协定生效日期后10年的日期停止或终止,哪个日期早些就以哪个日期为准。
第八条 其它事项
8.01款 为了实施一般条件第12.02款起见,借方的财政部定为借方的代表。
8.02款 为了实施一般条件第12.01款起见,现规定各方的地址如下:
借方地址:中国、北京 中华人民共和国 农业部畜牧总局
电报挂号:CHAGRI BEIJING
电传号码:22314 DPBJG
基金会地址:意大利 罗马,00142纱拉飞哥街107号国际农业发展基
金会
电报挂号:IFAD ROME
电传号码:614160 IFAD ROME
614162 IFAD ROME
合作机构:联合国开发计划署(OPE/CPR/81/NLP)
地 址:美国10017,纽约州,纽约,联合国广场1号
电报挂号:UNDEVPRO NEW YORK (OPE/CPR/81/NLP)
电传号码:429074 UNDOPE(OPE/CPR/81/NLP)
8.03款 本协定中没有条款规定的任何有关事项应酌情迅速提请借方或基金会注意加以决定。基金会在对此类任何事项作出决定时,应遵循主要国际公共的金融机构的有关程序和做法并应符合基金会的方针。
缔约各方经正式授权的代表在基金会的临时总部并在上面写明的年份和日期分别用自己的名字在本协定上签字和分发,以资证明。
注:五个附件略。
中华人民共和国授权代表 国际农业发展基金会总裁
谢 明 苏 迪 里
(签字) (签字)