阿特金森博士
梅纳德博士:
今天我们已签订了《中华人民共和国国家地震局和美利坚合众国国家科学基金会、美利坚合众国内政部地质调查局地震研究科学技术合作议定书》。该“议定书”及其七个附件,规定了迄今我们已经同意共同执行的活动,标志着我们双方在地震研究方面的合作将进入一个新的阶段。
作为国家地震局的代表,关于你们一月二十四日的信,我同意:为达到所同意的七个附件中的目的,第四条中一段所说的“……费用的支付应由双方逐项商定……”,应解释为:凡属相互交流,一国人员在另一国停留的总时间将大体相等。派遣方应支付往返的国际旅费,接待方应负担在其境内的食、宿、交通以及急诊的医疗费用。资料和设备的运费应由提供方支付。
代表国家地震局的这封接受信表明我们双方同意本议定书将构成共同执行本议定书的第一批七个附件所规定的活动基础。
请接受我真诚表达的对地震研究的合作计划成功的信心。
中华人民共和国
国家地震局局长
邹 瑜
(签字)
一九八0年一月二十四日
(三)对方来文
中国,北京
国家地震局局长
邹瑜先生
亲爱的邹先生:
我们谨提及我们今天签订的美利坚合众国国家科学基金会、美利坚合众国内政部地质调查局和中华人民共和国国家地震局的议定书的第八、九条。
美国国家科学基金会和地质调查局的理解是:我们认为自本议定书签字之日起应生效的有上述议定书的下列附件:
附件一、地震研究合作:
地震前兆现象与预报技术的研究
附件二、地震研究合作:
板内活动断层与地震研究
附件三、地震研究合作:
地震工程与减轻地震灾害合作研究
附件四、地震研究合作:
地壳深部结构合作研究
附件五、地震研究合作:
岩石力学实验室的合作研究
附件六、地震研究合作:
超长周期地震台站的设置与合作研究