中华人民共和国政府和伊朗政府民用航空运输协定
(签订日期1972年11月18日
生效日期1973年6月24日)
中华人民共和国政府和伊朗政府,为便利两国人民的友好往来,均欲根据互相尊重主权、平等互利和友好合作的原则缔结一项协定,以建立并经营两国间以及延伸至第三国的定期航班,协议如下:
第一条 定义
除非另有解释,在本协定中:
一、“航空当局”,中华人民共和国方面指中国民用航空总局,或有权执行上述中国民用航空总局行使的职能或类似职能的机构;伊朗方面指伊朗民用航空总局,或有权执行上述伊朗民用航空总局行使的职能或类似职能的机构。
二、“指定空运企业”,指根据本协定第三条第一款指定的空运企业。
三、一航空器的“运力”,指该航空器在一航线或航段上可以利用的业务载量;一协议航班的“运力”,指该航班上所用航空器的运力乘以此项航空器在一定时期一定航线或航段上的飞行次数。
四、“航班”,指以航空器从事旅客、行李、货物或邮件的公共运输的任何定期航班。
五、“国际航班”,指经过一个以上国家领土上空的航班。
六、“空运企业”,指提供或经营国际航班的任何航空运输企业。
第二条 过境和业务权利
一、缔约一方给予缔约对方在本协定附件所规定的航线(以下简称“规定航线”)上,由缔约对方指定空运企业经营国际航班(以下简称“协议航班”)的权利,以载运国际旅客、行李、货物和邮件。
二、缔约一方指定空运企业在规定航线上飞行协议航班的飞机,经缔约对方航空当局同意,可以不降停飞越缔约对方领土或在缔约对方领土内作非运输业务性降停。
三、本协定的任何条款,不得被认为是给予缔约一方空运企业在缔约对方领土内装载收费旅客、行李、货物和邮件前往缔约对方领土内另一地点的权利。
第三条 指定空运企业
一、缔约一方有权书面向缔约对方指定一家在规定航线上经营协议航班的空运企业。
二、缔约对方收到此项指定通知后,在不违反本协定有关规定的情况下,应立即给指定的空运企业以经营许可。
三、缔约一方指定空运企业的主要所有权和有效管理权,应属于该缔约方或其国民。
第四条 暂停行使权利