中华人民共和国与亚洲开发银行贷款协定
(普通业务:广州抽水蓄能电站二期工程项目)
本贷款协定由中华人民共和国(下称“借款人”)与亚洲开发银行(下称“亚行”)于一九九四年一月五日签订。
鉴于
(A)为本贷款协议附件1中所述的项目,借款人已向亚行提出贷款申请;
(B)本项目将由广东抽水蓄能电站联营公司(下称“联营公司”)执行。本着这一目的,借款人将按照亚行满意的条款和条件,使联营公司得到本贷款资金;
(C)在亚行的帮助下,借款人已同意通过商业银行和其他商业机构为本项目安排商业性的联合融资,金额为六千三百万美元($63,000,000);
(D)为进行财务和管理信息系统研究,借款人与联营公司已向亚行申请技术援助。按照与本协定同一日期签订的、以借款人政府和联营公司为一方、以亚行为另一方的技术援助协议,亚行同意提供相当于三十七万五千美元($375,000)的技术援助赠款;
(E)为进行电力效率研究,借款人与广东电力集团公司(下称“集团公司”)已向亚行申请一笔技术援助,按照与本协定同一日期签订的以借款人政府和集团公司为一方,以亚行为另一方的技术援助协议,亚行同意提供相当于三十四万美元($340,000)的技术援助赠款;
(F)借款人还向亚行申请了电力部门电价与融资改革支持援助。按照借款人政府与亚行之间一九九三年九月六日签订的技术援助协议,亚行同意提供相当于四十五万美元($450,000)的技术援助赠款。
(G)根据上述条件,亚行已经同意按本协议(以及亚行与联营公司同日签订的项目协议书中所规定的条款和条件,从亚行的普通资金中向借款人提供一笔贷款;
为此,双方达成协议如下:
第一条 贷款规则定义
第1.01款 一九八六年七月一日亚行颁布的《普通业务贷款规则》中的所有条款均适用于本贷款协定,应视同已全部载入本协定,具有同等效力,但受本协定中下述修正条款的制约(修正过的《普通业务贷款规则》下称“贷款规则”)。
(a)删去第2.01款(17),由下列文字代替:“‘dollar’或‘dollars’或符号‘$’均指美元。”
(b)删去第2.01(26)和(27),新的第2.01(26)款规定如下:“‘美元总库’意为亚行对未偿还美元借款建立起来的总库制,以便从其普通业务资金中拨付美元贷款”。
(c)删去第3.02款第一段的最后一句话。