二、双方鼓励相互邀请对方国体育代表团、选手和运动员参加在本国举办的国际、国内比赛及友好比赛。
三、双方鼓励两国体育主管部门经过协商进行以下交流:
(一)互换运动员和教练员;
(二)两国的体育运动队进行共同训练;
(三)相互邀请和举办两国体育官员、裁判员、教练员以及其他体育专业人员参加的研讨会等有关会议;
(四)为互换提高竞技水平和促进体育发展互换有关的出版物、影像资料和信息;
(五)相互举办旨在发展群众和学生体育以及人民健康、康复等方面的体育活动,并交流有关的资料;
(六)共同开展体育医学和体育科学的研究和知识普及活动;
(七)共同开展体育用品及器材的技术研究活动及信息交流。
四、双方在必要时可轮流在中国和韩国召开有关执行两国体育交流计划和体育教育、康复等方面发展问题的会议。
五、双方鼓励两国体育主管部门通过互相协商,达成两国一九九五至一九九六年体育交流计划。
六、双方鼓励两国青少年主管部门建立交流与合作关系,每年派遣青少年指导者组成的代表团互访。
七、双方鼓励相互邀请对方国家青少年参加在本国举办的青少年国际活动。
八、双方鼓励两国青少年主管部门通过协商在以下方面进行交流:
(一)每年相互邀请二十名青少年互访;
(二)相互交流有关青少年的信息和资料。
第六条 语言文字
一、双方鼓励中国国家语言文字工作委员会语言文字应用研究所和韩国国立国语研究院开展汉字标准化问题的研究。
二、双方鼓励中国国家语言文字工作委员会语言文字应用研究所和韩国国立国语研究院相互邀请对方代表团、考察团互访。有关具体事宜,由双方主管部门商定。
三、双方鼓励在北京或汉城召开第一次中、韩语言文字专家参加的国际学术会议。有关具体事项由双方主管部门协商确定。
第七条 其他及财政
一、本计划应在遵守各自国家现行法律、法规的前提下,尽力确保本计划各条款的实施。必要时,双方可通过外交途径,对本计划的实施进行相互协商。
二、本计划不影响双方根据两国政府于一九九四年三月二十八日签订的文化合作协定达成的现有交流计划的效力和时间以及其他交流计划和项目的实施。