——支付巴马科一号台中方技术协助人员费用,每年900000法国法郎。
——支付卡伊和莫普提两个调频广播发射台中方技术协助人员费用,每年360000法国法郎。
——为马方建设广播工程(土建、设备),费用为16820546法国法郎。
第六条 马方应在每月结束后的七个工作日内通过巴马科一号台中方技术协助小组向中方提供该月转播中断和接收信号中断情况的书面报告。
由于马方原因(如供电和机器设备故障、及马里广播电视局播音馆至巴马科一号发射台之间的传送故障等),造成十分钟(含)以上的转播中断,中断时间的租费按本议定书第四条的规定从租机费中扣除。
第三章 频率登记
第七条 马方根据本议定书附件一中规定的接收区、时间和发射方向保证中国国际广播电台节目的转播。
第八条 根据国际电信联盟的规定,并按本议定书附件二的内容,由马方负责向国际频率登记委员会填写申报表格。
第四章 国际通信卫星转播线路的租用
第九条 中方租用国际通信卫星将中国国际广播电台的节目由北京传送到巴马科,双方分别向国际通信卫星组织提交租用线路的申请并办理所需的手续。
巴马科的地面站至巴马科一号台的节目传送系统由马方负责并保证传送质量。中方与马里电信公司签订的《专用线路租约》作为本议定书的附件三。因巴马科地面站至马里广播电视局播音馆之间传送电路质量恶化或中断,造成无法转播,一次持续时间达到或超过三小时,累计中断的转播时数,由马方以延长转播时间补偿。
第五章 税收和关税
第十条 马里政府将免除中方所有捐税和进口税,包括:
——本议定书第五条规定提供的电子管、零配件:
——本议定书第五条规定的建设广播工程所需的设备、材料、交通、施工工具及燃油;
——中方人员在马里工作期间所需的生活物资及燃油。
第六章 其他
第十一条 双方各指派一名官员负责联络和正确执行本议定书的所有条款。
第十二条 附件一、附件二、附件三为本议定书的组成部分。