第八条
一、本协定中所指的运输,只能由根据本国国内法律获准从事国际运输的承运者来担任。
二、从事国际运输的车辆应具有各自国家登记的标志和识别标志。
第九条 承运者不得承运缔约另一方领土上两点之间的旅客和货物运输。
第十条 在进行本协定中所指的货物运输时,应采用各自参照国际通用货单格式的本国货单。
第十一条
一、从事旅客运输或货物运输的汽车驾驶员,应具有与其驾驶的车辆类别相一致的本国或国际驾驶证及本国的车辆登记证。
二、本协定所规定的许可证及其他证件,应随车携带,并应主管检查机关的要求出示。
第十二条 与本协定所述客、货运输有关的具体问题,可直接由缔约双方的授权机构协调。
第十三条 根据本协定所进行的结算和支付,按两国政府支付协定执行。
第十四条 缔约一方对缔约另一方的承运人在两国间以汽车从事本协定规定范围的客、货运输业务,收取运输管理费、服务费、公路使用费及保养费。免征汽车车辆、运输收入和利润的一切税收。
第十五条
一、在根据本协定所进行的运输中,对运入缔约另一方领土的下列物资相互免征关税,毋需批准:
(一)各类运输车辆按额定油箱所装的在工艺和设计上与发动机供给系统有关的燃料;
(二)运输车辆途中所必备数量的润滑油;
(三)用于维修国际运输车辆的合理备用零件和工具。
二、缔约一方的运输车辆进入缔约另一方海关时,应对用于维修车辆的必要数量备用零件填写清单;出关时接受检查,新旧零件数量要符合清单登记。
第十六条 根据本协定所进行的客、货运输车辆,承运者应提前办理该车第三者责任保险。
第十七条 有关边防、海关和卫生检疫事宜,按缔约双方参加的多边条约或缔结的双边协定规定执行。但遇有根据上述条约和协定不能解决问题时,则按缔约每一方的国内法律执行。