六、监督两国各部和各科研单位根据委员会的决议和建议所开展的双边科学技术合作的执行情况。
委 员 会 工 作 方 法
第四条
一、委员会例会通常一年举行一次,轮流在两国首都举行。具体会期和会议议程由双方在会议召开前两个月商定。
会议所在国一方的主席和秘书担任该会议的主席和秘书。
二、委员会会议召开之前,双方应将建议列入会议议程的问题和要商定的合作项目书面提变对方,以便进行会议准备。
必要时,经双方同意,可组织专家工作会晤,就某些科技合作问题准备建议。
三、委员会会议应就通过的决议制订议定书,如决议中未规定其它期限,则议定书由双方主席签字后即行生效。
对不宜拖延的问题,委员会双方主席也可在委员会休会期间经过相互协商作出决定。这些决定将追列入委员会下届会议议定书。
会议议定书用中、罗文书就,两种文本具有同等效力。
四、休会期间,双方指定的主管机构和双方秘书之间保持经常联系,以便协商解决在执行会议议定书过程中出现的问题和商定新的科技合作项目。
休会期间达成的协议应追列入委员会下一届会议议定书。
为审查委员会会议决议的执行情况和准备委员会下一届会议,双方秘书可在会议前进行工作会晤。
五、必要时,委员会在开会期间可听取两国进行合作的有关部和科研单位的代表关于合作进度和履行相互义务结果的报告并通过相应的决议。
终 则
第五条 组织和举行委员会会议及双方秘书和专家组工作会晤的有关费用由东道国一方负担。
与会代表往返两国间的旅费及其个人生活费用由派遣方负担。
第六条
一、本章程签字后自通知经两国有关机构最后批准之日起生效。
本章程一经生效,一九五三年十月十五日签订的《中华人民共和国和罗马尼亚人民共和国科学与技术合作联合委员会章程》即行失效。
二、经双方同意,本章程可予修改,修改部分经两国有关机构批准后生效。
三、本章程的有效期与一九七八年八月二十一日签订的中罗政府科学技术合作协定的有效期相同。
四、本章程于一九八一年五月二十八日在布加勒斯特签订,共两份,用中、罗文书就,两种文本具有同等效力。
中华人民共和国和罗马 中华人民共和国和罗马