(六)上述法院裁决和文件的经证明无误的被请求的缔约一方文字或法文的译文。
第十九条 法院裁决的承认与执行
一、缔约双方应依照本国法律规定的程序承认与执行法院裁决。
二、被请求的缔约一方的法院可以审核请求承认与执行的法院裁决是否符合本协定的规定,但不得对该裁决作任何实质性审查。
第二十条 承认与执行的拒绝
对于本协定第十六条列举的裁决,除可以根据本协定第八条的规定拒绝承认与执行外,有下列情形之一的,也可以拒绝承认与执行:
(一)根据作出裁决的缔约一方的法律,该裁决不是终结的或不具有执行效力;
(二)根据被请求的缔约一方的法律,裁决是由无管辖权的法院作出的;
(三)根据作出裁决的缔约一方的法律,在缺席判决的情况下,败诉一方当事人未经合法传唤;或在当事人无诉讼行为能力时没有得到合法代理;
(四)被请求的缔约一方法院对于相同当事人之间就同一标的的案件正在进行审理或已经作出了终结裁决,或已承认了第三国对该案件作出的的终结裁决。
第二十一条 承认与执行的效力
被承认与执行的裁决在被请求一方境内应与被请求一方法院作出的裁决具有相同的效力。
第二十二条 承认与执行仲裁裁决
缔约任何一方作出的有效仲裁裁决在缔约另一方应予以承认并具有可以执行的效力,如果该裁决满足了一九五八年六月十日纽约关于《承认与执行外国仲裁裁决公约》所规定的条件。
第四章 其他规定
第二十三条 认证的免除
在适用本协定时,由缔约双方法院或其他主管机关制作或证明的文件和译文,免除任何形式的认证。
第二十四条 官方文书的效力
在适用本协定时,缔约任何一方主管机关制作的官方文书,在缔约另一方境内具有与缔约另一方主管机关制作的同类官方文书同等的效力。
第二十五条 情报交换
一、缔约一方应当根据请求向缔约另一方提供关于本国现行的或者过去施行的法律的情报,以及本国民事商事方面司法实践的情报。