第五条 司法协助的费用
除第十二条另有规定外,缔约双方不得要求偿还因提供司法协助所支出的有关费用。
第六条 向本国公民送达文书
一、缔约双方可以通过其外交或领事代表机关向中国公民送达文书。
二、此种送达不得采用任何强制措施。
第七条 司法协助请求书
司法协助请求书应包括下列内容:
一、请求机关的名称;
二、如已知道,被请求机关的名称;
三、请求司法协助所涉及案件的情况说明;
四、有关人员的姓名、住址、国籍、职业及出生地点和时间,如系法人,该法人的名称和住址;
五、有关人员如有法定代理人,该法定代理人的姓名;
六、请求的性质以及执行请求所需其他材料;
七、就刑事事项而言,犯罪行为的法律特征和详细情况;
第八条 司法协助请求的执行
一、在执行司法协助请求时,被请求机关应适用其本国的法律;根据请求机关的请求,它也可以采用请求书所特别要求的方式,但以不违反上述法律为限。
二、如果被请求机关无权执行此项请求,应将该项请求立即送交主管机关,并将此告知请求机关。
三、如果司法协助请求书所提供的地址不确切,或者有关人员不在所提供的地址居住,被请求机关应努力确定正确的地址。被请求机关在必要时可以要求提出请求的缔约一方提供补充材料。
四、如果司法协助请求无法执行,被请求机关应将文件退回请求机关,并说明妨碍执行的理由。
第九条 司法协助的拒绝
如果被请求的缔约一方认为执行司法协助请求可能损害其主权、安全、公共秩序或基本利益,则可以拒绝提供此项协助。但是,应将拒绝的理由通知缔约另一方。
第十条 请求证人和鉴定人出庭
如果提出请求的缔约一方认为证人或鉴定人亲自到其司法机关是特别需要的,它应在送达传票的请求书中予以说明,被请求的缔约一方应请证人或鉴定人出庭,并将证人或鉴定人的答复通知提出请求的缔约一方。
第十一条 证人和鉴定人的保护和豁免