一、 缔约一方的国民或公司在缔约另一方领土内的投资所享受的待遇,不应低于第三国国民或公司的投资所享受的待遇。
二、 缔约一方的国民或公司在缔约另一方领土内的投资由于战争或其他武装冲突、全国紧急状态或其他类似事件而遭受了损失,缔约另一方对该损失采取措施时,上述国民或公司应受到不低于缔约另一方给予第三国国民或公司的待遇。
三、 本条第一、二款的规定不适用于:
(一) 缔约另一方依照已有的或将来的关税同盟、自由贸易区、地区经济组织、与税收有关的国际协定和国内立法而给予第三国国民或公司的优惠;
(二) 缔约另一方为便利边境贸易而给予第三国国民或公司的优惠。
第五条 征 收
一、 如果缔约一方对缔约另一方的国民或公司在其领土内的投资进行征收、国有化或采取其他类似措施(所有该类措施以下称“征收”),应符合下列条件:
(一) 为了公共利益并依照国内的法律程序;
(二) 是非歧视性的;
(三) 给予补偿。
二、 补偿款的支付不应无故迟延,并可兑换和自由转移。补偿应相当于征收前一刻投资的价值,并包括直至支付之日的利息。
第六条 投资的汇回
一、 缔约一方应依照其法律和法规准许缔约另一方的国民或公司以可兑换货币转移下述与投资有关的款项,并不应无故迟延:
(一) 收益、提成费、技术援助费和其他合法收入;
(二) 全部或部分投资的清算所得;
(三) 与投资有关的贷款的偿还款项;
(四) 在缔约一方领土内从事与投资有关工作的缔约另一方国民的合法收入。
二、 缔约一方依照本条第一款的规定给予缔约另一方国民或公司的待遇,不应低于其给予第三国国民或公司的待遇。
第七条 代 位
如果缔约一方对其国民或公司在缔约另一方领土内的某项投资作了担保,并据此向其国民或公司支付了赔偿,缔约另一方应承认该国民或公司的有关权利转让给了缔约一方,并承认缔约一方对这些权利的代位。但缔约一方代位的权利,不得超过原国民或公司的权利。
第八条 缔约双方间争端的解决
一、 缔约双方对本协定的解释或适用所发生的争端,应尽可能友好协商解决。