法搜网--中国法律信息搜索网
技术引进合同(样式二,附英文译本)


  5.4 If the technical documentations are hand carried to Shenzhen, the date when Party A signs the receipt shall be taken as the date of delivery of the technical documentations.

  5.5 In case of any loss, shortage of damage of the technical documentations during shipment, Party B shall, within the possible shortest time which, however, doesn''t exceed 20 days from notification by Party A, make replacement to Party A free of charge.

  5.6 The packing of the technical documentations should be strong, suitable for long distance transportation and repeated loading and unloading. Precautions against rain and moisture shall also be taken. Each case shall be marked in English indicating the following contents:
  (1)Contract number:_________
  (2)Consignee:_________
  (3)Shipping Mark:_________
  (4)Destination:_________
  (5)Consignor:_________
  (6)Weight:_________
  (7)Case number:_________

  5.7 In each case, a detailed packing list in two copies shall be inserted.

  6.Modifications & Improvement of Technology

  6.1 In the event there is any part in the technical documentations not suitable for Party A''s practical production conditions, such as standards of design, standards and requirements on materials, engineering and facilities, Party B shall be responsible to assist Party A to make modifications which shall then be confirmed by both parties.

  6.2 During the term of contract, if either party makes any improvement and development with regard to the technology contents and scopes of the contract, such party shall provide the information of the improvement and development to the other party free of charge.

  6.3 The ownership of the above improvement and development shall be retained to the providing party. The other party shall not be entitled to any application for patent, neither shall the other party transfer such improved and developed technology to any third party.

  7.Assessment & Acceptance of Products

  7.1 To ensure that the know- how supplied by Party B is correct, reliable and advanced, both parties shall jointly perform in Party A''s factory the assessment and acceptance of the contract products in accordance with the provisions of Appendix 6 of the contract.

  7.2 According to Chapter 2, the technical requirements, standards and drawings shall be taken as evidence of the assessment and acceptance of contract products. The details are set - forth in Appendix 1 of the contract.

  7.3 If the contract products are qualified, both parties shall jointly sign a certificate of acceptance in four copies, two for each party.

  7.4 If the products cannot meet the requirements of the contract, both parties shall hold friendly discussions to analyse the reasons and take measures to correct any defect and prepare for the second assessment and acceptance of the contract products.

  7.5 If the failure of the first assessment and acceptance is due to Party B''s responsibility, Party B shall send experts to participate in the second or the third assessment and acceptance, and expenses thus occur shall be borne by Party B; if the failure is due to Party A''s responsibility, the expenses shall be borne by Party A.


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 页 共[10]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章