e.经销商不得销售、租赁、出租制造方产品给其他公司用于销售、租赁、出租或从事其他类似产品的行为。
f.经销商应负责整个商业行为的全部费用,包括税、劳工费及可能出现的罚款。
g.经销商应负责获取并持有为进口、运输、仓储及销货所需的各种进口许可、运输证明、商业执照及其他类似文件。经销商还应负责向制造商提供为将其产品运到目的地所需的进口和运输的所有文件,如经销商不能在制造商发货的期限内将所需文件提交制造商,由此而引起的任何发货方面的拖延将不被认为违约。
5.制造商的义务(obligations of manufacturer):
a.除非由经销商失误导致的拖延或因为合同中不可能提供的内容,否则制造商应在经销商订货后[天数]天内将经销商所订的全部货物送至经销商处。
b.如果经销商在进口方面履行其职责,制造商就应将经销商订购的货物送到经销商指定的地点。在发货期内制造商应负责获取各种出口所必须的许可证和检查文件。
c.如果制造商出于某种原因中断了产品的生产,应立即通知经销商,然后在中断以后的一段时间内完成更换已售出的中断货物所需的配件和服务。
d.制造商不得将产品售给经销商以外的任何人或实体用以在现有范围内销售、再销售、租赁、出租同一产品或与制造商产品类似的具有欺骗和混淆性的产品。
e.货物运达后,制造商不得将其产品销售给除经销商以外的任何人或实体用于直接使用。
f.制造商应及时就获得或收到有关潜在用户的各种线索、希望等类似信息通报经销商。
g.制造商可提供给经销商一份关于产品的零售、租赁、出租的参考价,经销商不受此价格的约束。
h.制造商还应向经销商及其人员提供培训、技术支持及产品使用、运行、维护修理等方面的援助。
i.制造商应坚持不断地投入广告宣传,以便在其本行业及公众面前树立良好的质量信誉和产品形象。
j.如经销商需要,制造商应给经销商提供销售材料和技术指标。
6.订货(orders of goods). 双方同意经销商按如下条款订购
a.首次订购。在合同生效后[天数]天内,经销假商应向制造商订购第一笔总金额不少于[币种及金额]的货物。制造商按合同规定送货,经销商支付货款。第一笔订购价应为[币种和单价金额或标明在附在合同后的现有产品的清单上]。
b.随后的最少订购。为保持在特定范围同的独家权,经销商在其首笔订购后必须至少按以下频率和金额续订: