示范条:
1.鉴于供方拥有设计、制造、安装××产品的专有技术,供方是该项技术的合法所有者,愿将该技术转让给受方。
2.鉴于双方合作的愿望,本着平等互利的原则,经过友好协商,乙方同意给予甲方在中国设计、制造、使用和销售××专利的权利(以及使用××商标的权利)。该专利已是乙方在工业上使用的对象,已制造过××产品。
说明:鉴于条款是一种叙述性条款,主要是表明双方签约的愿望、目的、原则以及说明供方转让的技术名称、合法性及其实施情况。
五、合同所涉及的关键名词的定义
示范条:
本合同所用下述用语的定义是:
专用技术(KnowHow)系指为制造××产品所需的,为供方所掌握的一切知识、经验和技能,包括技术资料和不能形成文字的各种经验和技能。
技术资料系指上述专有技术的全部文字资料(或扼要指明资料的范围)。
合同产品系指受方根据本合同使用供方所转让的专有技术制造和销售产品。
净销售价系指销售合同产品的发票金额扣除产品税、交易折扣以及因退货、拒收所引起的退款剩余的价款。
合同期限系指本合同生效日起算至第十年为止的期限。
说明:①定义要根据国际上的通告解释,结合各合同的实际作出。定义要确切,具有限定性,定义作出后不能再作其他解释。
②如为专利或商标许可证,或者为混合许可证还应对专利、商标以及其他特有的名词作出定义,以防止双方解释不一,发生争议,保证合同的顺利进行。
六、合同范围与内容
示范条:
1.供方同意受方在中国设计、制造、使用和销售合同产品的专有技术(或专利技术)。在该地区受方享有利用该技术独占性制造产品和销售产品的权利(或这是一项非独占的许可证)。
2.供方负责向受方提供××技术的研究报告、设计、计算、产品图纸、制造工艺、质量控制、试验、安装、调试、运行、维修等一切技术数据、资料(详见附件×)和经验,以便受方能实施制造产品(产品的型号、规格、技术参数等详见附件×)。
3.供方负责自费派遣技术人员赴受方进行技术指导和参加××的性能考核(详见附件×)。
4.供方负责接受受方有关人员自费赴供方进行培训,使受方人员能掌握合同规定的上述技术(详见附件×)。