13.3 若人力不可抗拒事故延续到××天以上时,双方应通过友好协商尽快解决合同继续执行问题。
第十四章 合同生效及其它
14.1 合同在甲方和乙方代表签字之后,双方需向各自政府申请批准,并以最后批准一方的日期作为生效日。双方应尽最大的努力在××天期限内获得批准。并用电报通知对方,随之以信件予以确认。若合同签字后×个月内不能生效,则本合同对甲方和乙方都无约束力,经双方同意,申请批准的期限可以延长。
14.2 本合同用×文和中文书写各四份,×文文本和中文文本具有同等效力。双方执中,×文文本各二份。
14.3 本合同从合同生效之日起×年内有效。有效期满后,本合同即自动失效。除非在合同有效期内双方另有协议,第二阶段合同产品开始日期将由乙方来华指导时,双方签订备忘录予以确认。
14.3.1 合同期满前×个月之前的任何时候,甲方或乙方均可提出要求进行合同延期的谈判,届时签订合同延期的专门条款。
14.4 合同第一阶段在合同生效之日开始,合同第二阶段的开始日期预期为合同生效后的第×个月。
14.5 合同终止前,任何合同项下发生的未清理的赊欠和债务将不受合同终止的影响。合同的终止并不能解除债务赊欠一方对另一方债务。
14.6 本合同附件均为本合同不可分割的部分,与合同正文具有同等效力。
14.7 合同签字前双方之间的所有来往通讯文电,从合同生效之日起自动失效。
14.8 只有根据双方授权代表签字的书面文件才能对本合同进行更改和补充。这些文件将成为合同不可分割的部分。
14.9 双方为履行本合同而进行的通讯应以×国文书写一式二份。
14.10 在对方预先没有同意前,双方不应将本合同的任何权利和/或义务转让给第三方。
14.11 本合同中的任何条款并不影响×国和任何其它国家之间的贸易。