法搜网--中国法律信息搜索网
国家商检局、外经贸部关于贯彻实施中俄、中蒙质量认证协议及会谈纪要的通知

  六、本纪要在双方各自的国家授权部门商定以后,于一九九四年五月一日以前通过外交途径通知对方,本纪要生效。
  七、中方提出于一九九五年六月一日后的工作陈述语言与检验证书统一使用英语,目前暂维持现行做法,俄方经研究后于一九九四年十月一日前答复。
  八、本纪要于一九九四年四月六日在中国北京签署,用中、俄两种文字书就,两种文本具有同等效力。

   中华人民共和国              俄罗斯联邦
  国家进出口商品检验局         标准、计量、认证委员会
     副局长                 副主席
     吕保英          NIKOLAI S·KROUGLOV
    (签名)                 (签名)

注一:俄标委于一九九四年十一月二日才提供俄国家标准。
注二:因俄标准推迟提供,故执行日期推迟至一九九五年三月一日。

  附件1:
 
            双方参加会谈人员名单

中方:吕保英   SACI   副局长兼总工程师
   裘亦良   SACI   质量许可制度办公室主任
   史书声   SACI   检验管理处处长
   戚秀芹   SACI   外事处副处长
   翟宝善   SACI   实验室认证处副处长
   耿冬久   SACI   监督管理处副处长
   邢 力   SACI   检务处官员
   吕世坤   SACI   高级翻译

俄方:科鲁格洛夫  俄罗斯标准、计量、认证委员会副主席
   纳耶尔    俄罗斯标准、计量、认证委员会国际合作管理局主导专家
   潘诺夫    俄罗斯标准、计量、认证委员会研究院处长
   冈察洛夫   俄罗斯驻华大使馆参赞
   布列耶夫   俄罗斯驻华商务处副代表
   马赫罗夫   俄罗斯驻华商务处法律顾问

  附件2:
 
    俄方向中方提供的关于医药保健用品、食品及农产品检验资料


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 页 共[8]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章