法搜网--中国法律信息搜索网
海关总署公告2011年第11号――关于《中华人民共和国与东南亚国家联盟全面经济合作框架协议》项下流动证明签发事宜的公告


  6. The Harmonised System number shall be that of the importing Party.

  7. The term “Exporter” in Box 11 may include the manufacturer or the producer. In the case of MC the term “Exporter” also includes the exporter in the intermediate Party,

  8. FOR OFFICIAL USE: The Customs Authority of the importing Party must indicate ( ü ) in the relevant boxes in column 4 whether or not preferential treatment is accorded

  9. Movement Certificate: In cases of Movement Certificate, in accordance with Rule 12 of the Operational Certification Procedures, “Movement Certificate” in Box 13 should be ticked (√). The name of original Issuing Authorities of the Party, date of the issuance and the reference number of the original Certificate of Origin (Form E) to be indicated in Box 13.

  10.THIRD PARTY INVOICING: In cases where invoices are issued by a third country, “the Third Party Invoicing” in Box 13 shall be ticked (√). The invoice number shall be indicated in Box 10. Information such as name and country of the company issuing the invoice shall be indicated in Box 7.

  11. EXHIBITIONS: In cases where products are sent from the exporting Party for exhibition in another Party and sold during or after the exhibition for importation into a Party, in accordance with Rule 22 of Attachment A of the Rules of Origin for the ACFTA, the “Exhibitions” in Box 13 should be ticked (√) and the name and address of the exhibition indicated in Box 2.
  12. ISSUED RETROACTIVELY: In exceptional cases, due to involuntary errors or omissions or other valid causes, the Certificate of Origin (Form E) may be issued retroactively in accordance with Rule 11 of Attachment A of the Rules of Origin for the ACFTA. The “Issued Retroactively” in Box 13 shall be ticked (√).
  流动证明背页说明(中文翻译)
  1.为享受中国-东盟自由贸易区优惠关税协议下优惠待遇而接受本证书的缔约各方:文莱、柬埔寨、中国、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾、新加坡、泰国、越南
  2.条件:出口至上述任一方的产品,享受中国-东盟自由贸易区优惠关税协议下优惠待遇的主要条件是:
  必须是在目的国可享受关税减让的产品;
  必须符合产品由中国东盟自由贸易区任一方直接运至进口方的运输条件,但如果过境运输、转换运输工具或临时储存仅是由于地理原因或仅出于运输需要的考虑,运输途中经过一个或多个中国-东盟自由贸易区非缔约方境内的运输亦可接受;以及
  必须符合下述的原产地标准。
  3.原产地标准:出口到上述国家可享受优惠待遇的货物必须符合下列要求之一:
  符合中国-东盟自由贸易区原产地规则三的规定,在出口成员方完全获得的产品;
  除上述第(1)项的规定外,为实施中国-东盟自由贸易区原产地规则二(二)的规定,使用原产于中国-东盟自由贸易区非缔约方或无法确定原产地的材料、零件或产物生产和加工产品时,所用材料、零件或产物的总值不超过生产或获得产品船上交货价格的60%,且最后生产工序在出口方境内完成;
  符合中国-东盟自由贸易区原产地规则二规定的原产地要求的产品,且该产品在一方用作生产在其他一个或多个缔约方可享受优惠待遇的最终产品的投入品,如最终产品中中国-东盟自由贸易区成分总计不少于最终产品的40%,则该产品应视为原产于对最终产品进行生产或加工的一方;或
  符合中国-东盟自由贸易区原产地规则附件二的产品特定原产地标准的产品应视为在一方进行了充分加工的货物。
  若产品符合上述标准,出口商必须按照下列表格中规定的格式,在本证书第八栏中标明其产品申报享受优惠待遇所依据的原产地标准:

本表格第11栏列名的第一国生产或制造的详情

填入第8栏

(a)    出口国完全生产的产品 (见上述第3款(1)项)

“完全获得”

(b)    符合上述第3款(2)项的规定,在出口方加工但并非完全获得的产品

单一国家成分的百分比,例如40%

(c)   符合上述第3款(3)项的规定,在出口方加工但并非完全获得的产品

中国-东盟累计成分的百分比,例如40%

(d)   符合产品特定原产地标准(PSR)的产品

“PSR”

  4.每一项商品都必须符合规定:应注意一批货物中的所有产品都必须各自符合规定,尤其是不同规格的类似商品或备件。
  5.产品名称:产品名称必须详细,以使验货的海关官员可以识别。生产商的名称及任何商标也应列明。
  6.协调制度编码应为进口方的编码。
  7.第11栏“出口商”可包括制造商或生产商。作为流动证明时,“出口商”也包括中间方的出口商。
  8.官方使用:不论是否给予优惠待遇,进口方海关必须在第4栏作出相应的标注(Ö)。


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 页 共[8]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章