XSC are liable for any loss or damages sustained to equipments and/or containers while in the possession or custody or jurisdiction of XSC and shall indemnify EGH or the PRINCIPALS for the cost of such loss or damages. In case of container total loss, XSC shall give notice in writing of such Total loss to EGH and pay to EGH or the PRINCIPALS the depreciated replacement value of the container. The depreciated replacement value per Container is determined by depreciating the replacement value per Container is determined by depreciating the replacement value on monthly basis at the rate of 5 (five) percent per annum, commencing from the manufacture date of the Container. The replacement value of each type of the Container are as following. However, the depreciated replacement value shall not be less than 50 (fifty) percent of the replacement value.”
协议第10条规定:
“CLAUSE PARAMOUNT
The parties agree that this Agreement shall have effect subject to Hague Rules as adopted by the International Convention of Brussels of August 25th 1924 as amended by the Brussels Protocal of 1968, and any legislation making those Rules compulsorily applicable to this bill of lading including COGSA, which Rules shall be deemed incorporated herein and made a part of this Agreement and nothing herein contained shall be deemed as surrender by the parties of any of their rights and immunities or an increase of any of their responsibilities under said Act except as provided in the Jurisdiction and Liability and Indemnity provisions herein. The provisions cited in said Act shall (except as may be otherwise specifically provided herein) also govern before EGH or the PRINCIPALS cargo and containers are loaded on and after they are discharged fro the XSC vessel provided, however, that the containers and cargo at said time determined to be in actual custody of XSC.”
1997年2月,第二申请人和第三申请人分别承运28只和10只载货集装箱由厦门到欧洲、美洲和中东等港口。第二申请人、第三申请人分别向其货主签发了厦门至各目的港的全程提单,该批载货集装箱须先由厦门运至香港,在香港转船后继续运往目的港。为完成厦门至香港的运输,申请人根据包运协议的规定,将该38只载货集装箱委托被申请人从厦门运往香港。被申请人将申请人托运的38只载货集装箱装在其所属的“龙通”轮,并于1997年2月2日签发了清洁提单。“龙通”轮于1997年2月2日在从厦门驶往香港途中与福建闽达船务有限公司的“闽达”轮发生碰撞,致使“龙通”轮连同船上所载的38只载货集装箱全部灭失。上述事故使得申请人不但遭受了集装箱箱体的损失,同时,作为全程提单签发人,第二申请人和第三申请人亦面临着货主因收不到货物而提出的索赔。
申请人认为,根据包运协议的规定,被申请人对申请人38只集装箱的灭失应承担赔偿责任,而且还应承担申请人因集装箱的灭失而遭受的任何损失。据此,申请人提出如下仲裁请求:
1.被申请人赔偿申请人 38只集装箱的箱体价值219193.60美元;
2.被申请人赔偿因38只集装箱灭失而给申请人造成的和即将造成的损失,暂计978701.35美元,52000000里拉和25461.73马克;
3.被申请人赔偿上述款项自1997年2月2日起至实际付款之日的利息;
4.被申请人赔偿申请人办理本案支付的律师费和仲裁费。
|