法搜网--中国法律信息搜索网
相关部门法缺位状态下的刑事司法判断

  

  结语


  

  统计数据显示,民间代孕行为将在一定时期内继续存在与发展,该社会现象所牵涉之经济、伦理、道德、宗教等诸多层面的争议与问题,绝非单靠立法可以简单解决。[34] 法律是社会秩序的稳定器,面对迅猛发展的科学技术,作为生活经验总结的法律总是具有落后于社会变迁之虞。相信会有越来越多的案件,一端链接着高端科技的应用,另一端挑战着人们心中的伦理底线。毋庸置疑,在民主政体与法治理念的框架下,各国刑事司法实践对于相同的客观事实,尤其是涉及道德、伦理、习惯的自然犯罪领域内的司法裁判结果是基本相同的,任何国家、地区的刑事法律体系在一定意义上都具有保护法益、保障人权、遏制国家刑罚权滥用的机能。“整体性法律”观念运用于刑事司法的运行过程,可以包容当代各个国家刑事法律本体所具有的极度复杂性与多样性,理性地平衡着各种利益冲突。当具体刑事法律规范无法直接适用或者缺乏明确规定时,利用法律原则进行判断;当多种法律原则均为有效、适用序位冲突时,则应当以社会公共政策为导向,选择首先适用之法律原则。事实上,上述刑事法律整体性理论在司法实践中的具体运用,正是刑事司法官充分发挥主观能动性,结合道德、习惯、政策等因素对案件进行综合考量、裁断的过程。


【作者简介】
刘春园,单位为中国人民大学法学院。
【注释】 “亲权”,是指父母对未成年子女的人身和财产的管教、保护的权利和义务。亲权有几个基本特征:亲权是一项基本身份权,是基于父母子女关系而产生;亲权既为父母对子女的权利,又为一种法定义务;亲权是专有权,只为父母所专有(包括生身父母、养父母及继父母)。杨立新著:《人身权法论》(修订版),人民法院出版社2002年版,第800页。
“1978: First‘test tube baby’born”. BBC. July 25, 1978. See http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/july/25/Retrieved 2009-06-13.“The birth of the world''s first‘test tube baby’has been announced in Manchester . Louise Brown was burn shortly before midnight in Oldham and District General Hospital”
“Justice for All in the Baby M Case”. New York Times. February 4, 1988.“At a stroke, New Jersey''s Supreme Court brought clarity and justice to the Baby M case, which so tormented the nation last spring: Mary Beth Whitehead-Gould retains her rights as a parent. William Stern and his wife retain the right to raise his child. New Jersey acquires a convincing judgment that a‘surrogate parent’contract for money amounts to an illegal bill of sale for a baby.”?
See http://www.nytimes.com/1988/02/04/opinion/justice-for-all-in-the-baby-m-case. html.
Retrieved 2009-06-14.
人类自然生殖有时会发生缺陷,于是产生了改变、控制或改造自然生殖过程的需求,人工辅助生殖技术(Assisted Reproductive Techniques,简称ART)应运而生。它是一项运用医学方法替代自然生殖过程的某一步骤或全部步骤的医学技术。ART分为三类:人工授精技术(Artificial Insemination,简称AI)、体外受精-胚胎移植(In Vitro Fertilization and Embryo Transfer,简称IVF-ET)及其各种衍生技术、无性生殖技术(Cloning)。See http://en.wkipedia.org/wiki/Surrogacy#Terminology(维基百科),2010年10月29日。
See http://en.wikipedia.org/wiki/Surrogacy#Terminology.
Parties to a surrogacy arrangement. Assisted Reproductive Technology Glossary, See http://www.rtc.org.au/glossary/index.html.
See http://en.wikipedia.org/wiki/Surrogate_pregnancy.
此种情形下所生子女与受孕夫妻无任何血缘关系,与收养关系类似,其亲子关系完全依据代孕契约产生,一旦契约无效,亲子关系的认定就存在疑问。
该表参考以下文献资料综合汇总而成。See http://en.wikipedia.org/wiki/Surrogate_pregnancy#Legality.
See German embryo protection law .
See French civil code, Article 16-7, http://www.legifrance.com/affichCodeArticle.do; jsessionid=380A31EAO22F4AOD7OC5E2643D78FAB5.tpdjo09v_3? idArticle=LEGIARTI000006419302&cidTexte=LEGITEXT000006070721&dateTexte=20081209.
康均心主编:《人类生死与刑事法律改革》,中国人民公安大学出版社2005年版,第239页。
See Kyodo News from Tapan Today, http://www.japantoday.com/jp/news/43042.
See Embryo Carrying Agreements Law of Israeli, Teman, Elly.“The Last Outpost of the Nuclear Family: A Cultural Critique of Israeli Surrogacy Policy,”forthcoming in: Birenbaum-Carmeli, Daphna and Yoram Carmeli , Kin, Gene, Community: Reproductive Technology among Jewish Israelis, Oxford: Berghahn Books. Weisberg, D. Kelly. 2005. The Birth of Surrogacy in Israel. Florida: University of Florida Press.
See Human fertilization and Embryology Act of the U. K. 1990.
见香港《人类生殖科技条例》第2条、《父母与子女条例》第12条,see http://www.chrt.org.hk/sc_chi/patients/patients_faq_q. html, and see http://www.legislation.gov.hk/blis_ind.nsf/fb2d3fd8a4e2a3264825647c0030a9e1/587f05873654b4ad88256493005ea534?
See http://www.surrogacy.com/legals/map.html. See http://www.newsweek.com/2008/03/29/the-curious-lives-of-surrogates html.
Research Involving Human Embryo Act 2002, See Current Northern Territory Legislation Database, http://www.nt.gov.au/lant/hansard/hansard. shtml.
See Canada Assisted Human Reproduction Act, http://laws.justice.gc.ca/eng/A-13.4/20100731/page-0.html? rp2=HOME&rp3=SI&rp1=Assisted%20Human%20Reproduction%20Act&rp4=all&rp9=cs&rp10=L&rp13=50#idhit1.
利他性代孕,是指不以金钱回报为目的之代孕行为。当然,怀孕与生产的相关必要支出应当由委托人承担,包括医疗费用、产妇用品以及其他相关费用。See Assisted Reproductive TechnologyGlossary. http://www.rtc.org.au/glossary/index.html.
商业代孕,是指代孕母亲由于将委托人精子植入卵巢,继而于子宫内妊娠,胎儿于其中成长、分娩而收取佣金的行为。这类委托人夫妇通常因疾病无法拥有孩子。这种行为在一些国家是合法的,但通常引起社会情感上谴责或伦理方面的诉讼。See Assisted Reproductive TechnologyGlossary. http://www.rtc.org.au/glossary/index.html.
例如英国法院在1985年的婴儿卡顿案中,并没有评论代孕协议的效力问题,而是首先考虑子女的最佳利益,将婴儿的抚养和监护权判给了丈夫,也就是委托代孕之丈夫。参见廖雅慈著:《人工生育及其法律道德问题研究》,中国法制出版社1995年版,第77页。
例如1994年,发生在美国加利福尼亚州的Johnson V Calvert监护权一案中,夫妻约定用夫妻的精卵受精后移入代孕母亲的体内,代孕母亲同意放弃亲权。后代孕母亲和委托母亲的关系恶化,两人同时要求确认为婴孩的母亲。法院也认为,代孕协议属于合同,应当有效,代孕母亲不是法律母亲,因为她已经放弃了亲权。法院拒绝采用子女最佳利益原则,而是根据代孕合同来确定亲子身份。See Helena Ragone: Surrogate Motherhood: Conception in the Heart. The Journal of the Royal Anthropological Institute, Vol. 2, No. 2, pp. 390-391. Published by: Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland Stable.
例如佛罗里达州规定,委托方要想取得对孩子的监护权,须在孩子出生后请求法院确认他们孩子的父母身份,未经州法院和州健康与康复服务局的审批,孩子的监护权不得转给委托代孕方。而且该州还规定,在孩子出生后的七天内,代孕母亲不得签署放弃母亲权利的文件。这就是说,代孕母亲可以单方解除代孕协议,不将子女交给委托夫妻。See Regulation of Assisted Reproductive Technologies, from the Florida Senate Interim Report of 2010-122, November 2009, Committee on Judiciary. http://www.docin.com/p-62194344.html.
见前表1“世界范围规范代孕行为之立法例”。
柳某某,女,30岁,未婚,为胡某夫妻代孕,收取代孕佣金10万元人民币,后柳某某违反代孕契约,拒不将婴儿交给胡某夫妻。胡某遂将其诉至法院。湖南省常德市鼎城区法院认为,代孕协议书系双方当事人的真实意思,协议内容不违反法律禁止性规定,对双方当事人均有法律约束力。见http://cd.hnce.com.cn/n/5/77/77727.shtml,最后访问日期:2011年2月21日。陈某,女,未婚,以15万元人民币的补偿金,同意替人代孕。儿子生下后,陈某不愿将孩子交给生父赵某抚养。为了争夺儿子的抚养权,陈某将赵某起诉至南宁市江南区人民法院,诉称孩子是她和赵某的非婚生子;而赵某辩称孩子是他和妻子请陈某“代孕”所生。2008年9月11日,南宁市江南区人民法院认为代孕协议因“违背公序良俗”而无效,将孩子抚养权判归生父所有。见http://news.qq.com/a/20080913/001718.htm,最近访问日期:2011年2月21日。刘某,大学毕业,未婚,为郭某夫妻代孕生子,获取酬金23.8万元人民币。后因思子心切,刘某向郭某夫妻索要孩子抚养权,并将后者诉至法院。广东省佛山市顺德区人民法院对一起抚养权纠纷案件作出一审判决,判决双方签订的“借腹生子协议”无效,孩子归被告郭某抚养直至18周岁,驳回原告刘某的诉讼请求。见http://www.legalinfo.gov.cn/pfkt/content/2010-08/12/content_2238654.htm? node=7905,最后访问日期:2011年2月21日。
吕世伦主编:《西方法律思潮源流论》,中国人民大学出版社2008年版,第118页。
总的来说,它至少应当包括刑事法律的价值体系(包括人们对刑事法律制度所抱有的一般态度、价值取向、信念支撑、心理认同、感情归属等)以及与此有密切关系的人类行为模式两个方面。
公共政策是政府、执政党或其他社会公共权威部门,在特定时期为解决公共问题所采取的政策、选择,通常有广泛而深远的影响或后果。参见陈振明著:《政策科学》,中国人民大学出版社1998年版,第57页。
代孕行为可以解决不孕夫妇的痛苦,亦是尊重人性的表现,道德层面上确有被承认的空间,并不应当被绝对禁止。代孕母亲提供孕育婴儿的行为是其行使身体权的体现。身体权是自然人维护其身体完全并支配其肢体、器官和其他组织的人格权,是自然人的一项固有权利,自然人可以行使利益处分权和支配权,任何人不得侵犯。代孕母亲正确行使其身体权,依法处分其自身的身体利益,法律应当给予保护。参见杨立新著:《人身权法论》(修订版),人民法院出版社2002年版,第397-399页。
薛瑞元:“代理孕母所生子女的身份认定—谁是他的母亲?”,载《月旦法学杂志》1998年7月第38期。
1985年,美国一对夫妇Bill Stern和Elizabeth Stern支付1万美金请Mary Beth Whitehead做代孕母亲,为他们生育孩子。他们利用ART,先对Bill Stern的精子和Whitehead的卵子进行人工授精,然后将胚胎置入Whitehead的子宫。1986年3月27日,孩子在新泽西州的一家医院出生,取名Melissa Stern。Whitehead对这个女婴产生了强烈的母爱,依依不舍,拒绝把婴儿交给Stern夫妇,Stern先生威胁说诉诸法律,Whitehead带着孩子逃到了佛罗里达,后被发现,随后又回到了新泽西。由此,这一代孕行为在美国引发了一场著名的诉讼,简称为M Baby案。这起著名的代孕母亲诉讼案的进展与结果是:1987年,在初级法院的审理中,法官裁定合同具有法律效力,认为Whitehead没有构成买卖婴儿,要求她把孩子交还,获得报酬1万美元,并且判定对于婴儿来说最好不要再见到Whitehead。Whitehead不服判决上诉。在1988年的上诉中,新泽西州的最高法院驳回初级法院的裁定,宣布Whitehead为M Baby的合法母亲,有完全的探视权利,并且宣判该代孕合同没有法律效力。这一判决的主要根据是:任何一个合同,强行要求母亲将自己刚刚生下来的孩子交给另外的人,都违背了人类最基本的情感,因而是无效的。In the Matter of Baby M. Place: Trenton, New Jersey. Date of Decision: February 3, 1988. Plaintiffs: William and Elizabeth Stern. Defendant: Mary Beth Whitehead. Justices: Robert Clifford, Marie L. Garibaldi, Alan B. Handler, Daniel O''Horn, Stewart G. Pollock, Gary S. Stein, and Chief Justice Robert N. Wilentz. Verdict: Mary Beth Whiteheads parental rights were terminated and Elizabeth Stern was granted the right to immediately adopWilliam Sterns and Whiteheads daughter. The New Jersey Supreme Court overturned this verdict in part on February 2, 1988, when it restored Whiteheads parental rights and invalidated Elizabeth Sterns adoption, but granted William Stern custody of the infant. Significance: This Was the first widely followed trial to wrestle with the ethical questions raised by“reproductive technology.”see http://origin-www.lexisnexis.com/ap/auth/,最后访问日期:2010年6月18日。and http://www.galegroup.com/free_resources/whm/trials/babym.htm,最后访问日期:2010年6月18日。
该案实质上类似于离婚夫妇对亲子的监护权确定,假定A与B之丈夫具有前夫妻关系,分娩婴孩,后B之丈夫又与B之妻子再婚,婴孩归B之丈夫抚养。根据上述拟制确定三者之间的监护权即可。
该《意见》指出,具有下列行为之一,可以确定属于出卖亲生子女,构成拐卖儿童罪:将生育作为非法获利手段,生育后即出卖子女;明知对方不具有抚养目的、或者根本不考虑对方是否具有抚养目的,为收取钱财将子女“送”给他人;为收取明显不属于“营养费”、“感谢费”的巨额钱财将子女“送”给他人;其他足以反映行为人具有非法获利目的的“送养”行为。
我国司法部公证处曾明确表示:代母生育问题现尚无法律、法规规定,有关政策明文禁止,且涉及复杂的社会、伦理、法律等问题,所以不宜办理借腹生育协议公证,参见《司法部公证司关于公证处不宜办理借腹生育协议公证的复函》1995年5月9日[95]司公函033号。同时,亦不宜为代母生育子女办理有关亲子关系公证,参见《司法部公证司关于不宜为代母生育子女办理有关亲子关系公证的复函》1998年7月30日[98]司公函020号。鉴于此,司法部只通过复函表明不宜为代孕腹合同作公证,并没有明确否定合同的合法性。


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 页 共[7]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章