法搜网--中国法律信息搜索网
婵炲娲栫欢銉︾┍閳╁啩绱� | 婵炲娲栫欢銉╁棘娴煎瓨顦� | 婵℃鐗呯欢锟� | 缂侇喗鍎抽幖褔寮崶鈺冨娇 | 闁告帗鍨崇花銊モ枖閺囩偟浼� | 婵ɑ鍨崇花銊モ枖閺囩偟浼� | 缂備礁绻戠粊鐟扳枖閺囩偟浼� | 閻炴稑鏈弬鍌氣枖閺囩偟浼� | 閻犲洤顦抽鎾斥枖閺囩偟浼� | 闁告艾鐗勯埀顑藉亾闁靛棌鍋撻柛姘炬嫹 | 婵℃鐗呯欢銉у垝妤e啠鍋撻敓锟� | 婵炲娲栫欢銉╁棘閸ワ箑濮� | 闁告艾鐗嗛幃鎾绘嚑閸愨晜鎷� | 婵炲娲栫欢銉ф暜濮濆瞼妲� | 闁告瑦鐡曢埀顒€鍟撮。鑺ユ償閿燂拷 | 
婵炲娲栫欢銉╁炊閸欍儱濮� | 閻犲洤顦抽鎾诲箰閸パ冪 | 閻㈩垰鎽滈弫銈呪枖閺団槅娼� | 婵炲娲栫欢銉р偓鍦仜婵拷 | 婵炲娲栫欢銉╂煂婵犱胶鐤� | 婵炲娲栫欢銉╂⒒椤斿墽鎽� | 婵炲娲濋~澶屾喆閿濆牜鍤� | 閻熶椒绀侀崹浠嬪棘閸ワ箑濮� | 閻庤浜濈涵鍓佺尵閿燂拷 | 婵ɑ鍨甸弲銏犫枖閺囩姾顫� | 閻炴稑鏈弬鍌氣枖閺囩姾顫� | 缂備礁绻戠粊鐟扳枖閺囩姾顫� | 闁告帗鍨剁涵鍓佺尵閿燂拷 | 缂佲偓閸欍儳绐楁繛澶嬫礈鐞氾拷 | 婵℃鐗呯欢銉ф惥鐎n亜鈼� | 闁靛棌鍋撻柕鍡忓亾闁靛棌鍋撻柕鍡忓亾
The Idea of Human Dignity in Classical Chinese Philosophy: A Reconstruction of Confucianism Ⅱ

 The Confucian concept of human dignity, of course, not only implies the factual recognition of the unique human possibility of becoming a gentleman, but also bestow value on the realization of such possibility.And, like every value, it depends on the evaluative effort of the subject itself.
    An uncultivated person has perhaps the equal potential to become a sage or a villain; it encumbers on human beings themselves to value the former and condemn the latter.The great Confucian authority, Xunzi, once says that “Water and fire have essences (Qi), but not life; herbs and trees have life, but no knowledge; birds and beasts have knowledge, but no sense of justice (Yi).Man has an essence, life, knowledge and, in addition, a sense of justice; thus he is the noblest on earth”.
    But even if we are convinced that human beings indeed possess the innate sense of justice, it does not necessarily follow that it is the most noble; to thus value mankind above everything else, which gives rise to the unique pride for being a man, is itself a value judgment.It is an anthropocentric view of homo sapiens, individually and as a whole, as it means simply that we value human lives higher than all other things.This (and, to a Confucianist, only this) life is worth living, precisely because it is believed to be a process of continuous actualization of the unique potential worth present in every human life.The “radical world optimism”
     is the very essence of Confucian and, more generally, Chinese humanism.
 The belief in human dignity presupposes an irreducible worth attached to every person insofar as s/he is a human being.This is best illustrated in the Mencian theory of human nature,
     which enables Mencius to develop a positive doctrine of human value.Mencius assumes that everyone is born with a noble body together with the capacity to develop it.Man is set apart from other animals perhaps by only a slight difference, yet it is precisely this small difference that makes man unique.The unique value of man lies not in his material body--because that he shares with all other animals, but exclusively in his moral faculties as embodied in his heart-mind (Xin).Responsible for moral and rational thinking, the heart-mind is the noblest organ endowed by human being and, unlike the material body whose advantages are unequally inherited by different individuals, the moral heart-mind is endowed equally in all men and women.As a result, “everyone possesses in himself the noble value”.
    The individual moral differences lie not in the natural endowment, but in the posterior development of the innate potentials.Mencius distinguishes the “noble” or “great” body (the heart-mind where humanity resides) from the “ignoble” or “small” body (sensuous organs giving rise to passion and desire).“While a gentleman follows his great body, a littleman is driven by his small body.”
    Unlike a littleman who is preoccupied with his selfish material desires, a gentleman takes care to cultivate his sublime moral character by pursuing humanity and justice, which enables him to lead a life that is worthy of his noble nature.Humanity and justice are true nobility, which is endowed from Heaven and cannot be substituted by human nobility (such as high social status and comfortable material life).While the human nobility is contingent on individual fortune and limited necessarily to a few, the inherent nobility of Heaven is absolute and universal to all human beings.
 Now it may be contended that the Confucianists valued not so much the potentials inherent in man as the actually developed qualities exhibited in a gentleman.Munroe observes, for example, that traditional Chinese society had consistently rejected the ideas of democracy and mass political participation precisely because of the Confucian emphasis that only those who had actually developed virtues had the right to participate in politics.


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 页 共[9]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章




濞夋洖绶ユ穱鈩冧紖 | 濞夋洖绶ラ弬浼存 | 濡楀牅绶� | 缁儳鎼ч弬鍥╃彿 | 閸掓垳绨ㄥ▔鏇炵伐 | 濮樻垳绨ㄥ▔鏇炵伐 | 缂佸繑绁瑰▔鏇炵伐 | 鐞涘本鏂傚▔鏇炵伐 | 鐠囧顔撳▔鏇炵伐 | 閸氬牆鎮� | 濡楀牅绶ョ划楣冣偓锟� | 濞夋洖绶ラ弬鍥﹀姛 | 閸氬牆鎮撻懠鍐╂拱 | 濞夋洖绶ョ敮姝岀槕 | 
濞夋洖绶ラ崶鍙ュ姛 | 鐠囧顔撻幐鍥у础 | 鐢摜鏁ゅ▔鏇☆潐 | 濞夋洖绶ョ€圭偛濮� | 濞夋洖绶ラ柌濠佺疅 | 濞夋洖绶ラ梻顔剧摕 | 濞夋洝顫夌憴锝堫嚢 | 鐟佷礁鍨介弬鍥﹀姛 | 鐎诡亝纭剁猾锟� | 濮樻垵鏅㈠▔鏇犺 | 鐞涘本鏂傚▔鏇犺 | 缂佸繑绁瑰▔鏇犺 | 閸掓垶纭剁猾锟� | 缁€鍙ョ窗濞夋洜琚� | 閵嗏偓閵嗏偓閵嗏偓閵嗏偓