收款人的记载应该合理。来人式票据,虽然收款人姓名空缺,但因当事人事先明了,也不失为合理确定。收款人处写着“来人或其指示”,“A或来人”,“现金或指示”,“工资或来人”,均构成来人式票据。但如收款人处仅写着资金用途,如“工资”,则为无效票据。收款人处所记之人,如果为杜撰之人,或为已死之人,或虽有其人,但与票据根本无关,可视为来人式票据〔12〕。
收款人可记为特定时间内定职位之人。加拿大1833年的Magginson诉Harper一案,票据记载“付给根据W遗嘱管理其财产的受托人”。1871年的Downer诉Read一案,票据上写着“付A、B或C、D的受托人。这些记载,都被法院认定为有效。但如票据上仅写着付给某一时间某一办公室的秘书这类话,被认为其所记载的收款人没有达到足够合理的确定〔13〕。
收款人有多个时,其记载要求与多个出票人和付款人不同。多个收款人,可以在票据上作选择性记载,如“付A或付B”。澳大利亚法律甚至进一步规定,多个收款人时,可以作连续性记载,如“付A,A不在,付B。”〔14〕。
(作者单位/宁波大学法律系责任编辑/甘培忠)
注:
〔1〕William D.Hawkland,Commercial Paper,p.ll,8th.ed,1971,philadelphia.
〔2〕Denis V.Cowen & Leonard Gering,The Law of Negotiable Instruments in South Africa,p.75, 4th ed,1966,
〔3〕〔7〕Charles M.Weber & Richard E.Speidel,Commercial Paper,P.62-64、65,1982.
〔4〕James Mcloughlin,Introduction to Negotiable Instruments Law,P.42,1975,London.
〔5〕William E.Britton,Bills and Notes,P.52-53,2nd ed,1961.
〔6〕〔14〕Brian Conrick,The Law of Negotiable Instruments in Australia,P.27、33, 2nd ed,1989,Sydney.
〔8〕〔10〕William D.Hawkland,Commercial Paper,P.25-26、45,9th ed,1979,Philadelphia.
〔9〕Ian F.G.Baxter,The Law of Banking,P.84,1981,Toronto.
〔11〕David A.L.Smout,Claimers on Bills of Exchange,P.19-20,19th ed,1964,London.
〔12〕T.N.Bright,Banking Law and Practice in New Zealand,P.147,2nd.ed,1969,Wellington.
〔13〕Frederick Read,Maclaren’s Bills,Notes and Cheques,P.63,6th.ed,1940,Toronto.
|