法搜网--中国法律信息搜索网
中国法引论(罗炳吉)

[26] 见吴经熊译,《司法文选与研究》,页236注释。
[27] 引自《十二铜表法》以及《查士丁尼安法典》。
[28] 见吴经熊译,《司法文选与研究》,页225, 229, 231。
[29] 同上,页233注释。
[30] 斯泰顿只译了“律”,而没有译“例”。。他的著作于1810年出版于伦敦222,现在则很少见了。
[31] 一个西班牙译本现收于马尼拉政府法律图书馆。
[32] 参见,Sherman, Roman Law in the Modern World (罗马法在现代世界), 页297。
[33] 判例集,页7。
[34] Sherman, I, sec. 311.
[35] 参见,吴经熊译,《司法文选与研究》。
[36] Roman Law in the Modern World, I, see sec. 311.
[37] Panorama of World’s Legal System, II, 461-529.
[38] 同上,页713以后。
[39] 同上,页462,464-7,473, 483,486,489, 503-04。
[40] 同上,页504。
[41] 同上,I, 页179。
[42]Sherman,  Roman Law in the Modern World, I, see sec. 302.
[43] G.Aubaret, 《安南法典》(Code Annamie, Paris. 1865).Philastre 的新的法文译本于1875年出版(第二版于1909年出版于巴黎)。
[44] Jamison, Chinese Family and Commercial Law(中国的家庭法和商法,上海,1921),页9。
[45] See Parker, Principles of Chinese Law and Equity (中国法的原则与衡平). Law Quar. Rev., XIII, 233.
[46]参见,笔者的Law Reform in China(中国的法律改革), Review of Reviews, XXXIVI,21.
[47] 临时刑法典已经与其他文件一起由域外事务委员会翻译为英文出版(北京,1923)。
 
[48] 参见,王宠惠,《中国刑法典的修订》(Revision of the Chinese Criminal Code), III. Rev. XIII, 233.
[49] 参见,Laws, Ordinances, Regulations, and Rules Relating to Juridical Admininstration (Peking, 1923); Regulations Relating to Commerce (Peking, 1925).
[50] 参见,《中国最高法院判例》,页I以后。
* 阿方索十世(1221-1284),西班牙卡斯蒂利亚和莱昂王国的国王[1252-1284],编有《七法全书》,但治国无能,死于起子女为争夺王位继承权的内讧中。见,陆谷孙(主编),《英汉大词典》,上海译文出版社,1993年第1版,页43。


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 页 共[10]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章